Lesson 15:
Grammar
Object Infixes for Things
In the last unit, you learned how to express the equivalent of object pronouns for human beings, such as “me,” “her,” or “us,” by using the M-Wa Class object infixes. The same goes for inanimate objects, which would be translated as “it” or “them.” Again, Swahili doesn’t have separate pronouns for these concepts; they are infixes within the verbs. And the infix depends—you guessed it—on the noun class of the noun the infix represents. The following table summarizes the object infixes for all of the noun classes that you know, apart from the M-Wa Class:
| Noun Class: | Singular Infix: | Plural Infix: |
| Ki-Vi | –ki– | –vi– |
| N- | –i– | –zi– |
| Ji-Ma | –li– | –ya– |
| M-Mi | –u– | –i– |
| U- | –u– | –zi– / –ya– |
| Ku- | –ku– | — |
As you can see, the plural infix for the U- Class will depend on how the noun itself forms its plural. If it takes a plural like an N- Class noun, the infix is –zi–. If it takes a plural like a Ma- Class noun, the infix is –ya–. Of course, abstract concepts or non-count nouns in this class have no plural form, so they will never take a plural object infix. Also note that Ku- Class nouns have no plurals, so there is no possible plural object infix.
As you learned in the last unit, object infixes are placed between the tense marker and the verb stem:
| Ulikinunua wapi kitanda hiki? | Where did you buy (it) the bed? |
| Nilikinunua Kenya. | I bought it in Kenya. |
As you learned in the last unit and can see in the first example above, it’s possible to use an object infix even if the noun itself appears in the sentence. This adds more emphasis to that object. If the object is already known from context, the object infix alone may be used, just as is the case with English direct object pronouns. Here are a few more examples, with the noun class indicated to help you pick out the relevant infixes.
| Ki- | Kitabu hiki nilikisoma shule. | I read this book at school. |
| Vi- | Vitabu hivi nilivisoma shule | I read these books at school. |
| N- | Fundi anaiangalia kompyuta. | The technician is checking the computer. |
| N- | Kompyuta zangu nitaziwacha hapa. | I’ll leave my computers here. |
| Ji- | Ulilinunua wapi gari hili? | Where did you buy this car? |
| Ji- | Nililinunua Marekani. | I bought it in America. |
| Ma- | Uliyanunua wapi machungwa haya? | Where did you buy these oranges? |
| Ma- | Niliyanunua sokoni. | I bought them at the market. |
| M- | Siujui mchezo huu. | I do not know this movie. |
| Mi- | Kwanini mnaikata miti yangu? | Why are you cutting my trees? |
| U- | Asha aliutia ugali chumvi nyingi. | Asha put a lot of salt in the ugali. |
| U- | Nani aliupoteza ufunguo? | Who lost the key? |
| U- | Mafagio haya uliyanunua wapi? | Where did you buy these brooms? |
| Ku- | Jee alifeli kwa sababu kucheza alikuweka mbele? [Part of 0016] RHOD NOTE: These 2 sentence fragments were connected too tightly in the audio so I made 1 file. | Did he fail because he put playing before everything else? |
| Ku- | Ndio alikuweka mbele. | Yes, he put it before everything else. |
There’s just one more point to make about object infixes in general. The infixes you learned in Unit 13 are the ones you use for people, so they are the ones that correspond to M-Wa nouns. However, as you know, there are several examples of nouns referring to people that belong to other noun classes: baba (father/s) or askari (soldier/s), from the N- Class, daktari/madaktari (doctor/s), from the Ji-Ma class, and so on. Just as with other types of agreement, these nouns denoting human beings use M-Wa object infixes, even though they’re technically in other classes:
| Ulimwona daktari leo asubuhi? | Did you see the doctor this morning? |
| Ndio, nilimwona. | Yes, I saw him. |
