some
-
Tengo algunos libros de inglés.I have some English books.
Is that correct or should it be Tengo unos libros de inglés. -
Hola, G:
In this case UNOS and ALGUNOS work fine. Both express an indefinite quantity of libros.
Salludos,
C.
-
does it ever make a difference?
-
Yes it does, I think. Contexually. Hold on...
http://spanish.about.com/od/translationsfromenglish/a/algunos-unos.htm
okay this article explains it. :)
-
¡Muy bien, chicas! The article explains it well.
Carmen.
